Home > Blossary: Traducción automática y asistida por ordenador
Términos relacionados con la traducción automática.

Category: Languages

16 Terms

Created by: RebecaBenedicto

Number of Blossarys: 2

My Terms
Collected Terms

SDL Trados aslen Alman şirketi Trados GmbH tarafından geliştirilen bir bilgisayar destekli çeviri yazılım paketi olduğunu ve şu anda SDL International, Çeviri Yönetimi yazılımı, içerik yönetimi ve ...

Domain: Language; Category: World languages

Eine durchsuchbare Datenbank mit Listen von Begriffen und Nachfrist Daten Kohärenz innerhalb der Übersetzungen. Terminologieverwaltung ermöglicht es den Übersetzer und präzise Übersetzungen zu ...

Domain: Language; Category: World languages

SDL Trados 是電腦輔助翻譯軟體套件,最初由 Trados GmbH 德國公司開發的目前可從 SDL International,翻譯管理軟體、 內容管理和語言服務提供者。 這是一個非常受歡迎的翻譯軟體,它説明翻譯客戶的好方法。因為他們由 translator(s) 創建,程式會創建翻譯記憶庫的翻譯文本。這些記憶可以重現單詞和句子以後以確保它們是一致。可以存儲並根據語言對和授予對特定時間 ...

Domain: Language; Category: World languages

Dil ile sınırlı kelime ve formülasyonun kısıtlı kuralları. Örneğin, teknik belgeler metin veya olmayan kullanıcılar için anlamak ve makine çevirisi kolaylaştırmak için kolaylaştırmak için ...

Domain: Language; Category: World languages

SDL Trados is a computer-assisted translation software suite, originally developed by the German company Trados GmbH and currently available from SDL International, a provider of translation ...

Domain: Language; Category: World languages

Not to be mistaken for machine translation, automated processes still involve linguist translation, but rather eliminate any unnecessary human touch points that may exist within your translation ...

Domain: Language; Category: World languages

A searchable database containing lists of terms and additional term data ensuring consistency within translations. Terminology management allows the translator to achieve effective and accurate ...

Domain: Language; Category: World languages

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Δημοσίευση  
My other Blossarys

Términos relacionados con la traducción ...

Category: Languages

By: RebecaBenedicto